Перевод документов с нотариальным заверением: особенности преимущества

Нотариальные переводы - популярная услуга, предлагаемая специализированными агентствами. Они востребованы при поступлении на учёбу или при устройстве на работу в других странах. Без обязательной печати действующий документ не имеет официального статуса, поэтому иностранные компании и учреждения могут его не рассмотреть или даже не принять. Нотариально заверенный перевод документа свидетельствует о том, что он был выполнен профессиональным переводчиком. Оригинал подписи должен быть на бумаге.

Нотариальное заверение таких важных документов, как перевод паспорта, водительского удостоверения или свидетельства о смерти, должно осуществляться только высококвалифицированными специалистами, в полной мере знающими все требования и правила и владеющими иностранными языками. Поэтому рекомендуем воспользоваться услугами бюро переводов traktat.com.

Как нотариально заверяются документы?

Рассмотрим основные этапы нотариального перевода:

  • перевод документов;
  • отправка их нотариусу;
  • подписание документации переводчиками, выполнявшими работу;
  • проверка у нотариуса персональных данных специалиста и выяснение наличия документа, подтверждающего его квалификацию;
  • прошивка документов и их заверение.

Важная особенность: оставляя свою визу на документации, нотариус не несёт ответственности за надёжность услуги, а лишь возлагает ее на переводчиков. То есть подпись нотариуса свидетельствует о том, что данный перевод выполнен квалифицированным специалистом, сведения о котором у него есть.

Кроме того, следует добавить, что выполнять нотариальный перевод имеют право только переводчики, получившие соответствующее образование и имеющие опыт работы в данной сфере.

Чаще всего в бюро переводов обращаются клиенты, которым необходимо нотариально заверить:

  • паспорт, ИНН, свидетельство о рождении и так далее;
  • сертификаты, аттестаты, дипломы и многое другое;
  • информацию наличии и состоянии текущего счета;
  • завещание, заявление и т.д.;
  • медицинское заключение;
  • документы, выданные судьёй или правоохранительным органом;
  • гражданско-правовые договоры.

Преимущества заказа нотариального перевода в специализированном агентстве

  1. Профессиональные переводчики.
  2. Огромный опыт работы специалистов в данной сфере, что позволяет изучить все их важные моменты.
  3. Проверка выполненных переводов с участием профильных специалистов и редакторов.
  4. Работа с профессиональными нотариусами.
  5. Знание специфики приёма документации различными подразделениями.
  6. Скорость выполнения работы.
  7. Круглосуточная поддержка клиентов.
  8. Гарантия высокого качества выполненных работ.

Специалисты рекомендуют делать сразу несколько копий при заверении перевода. Благодаря этому вы сможете значительно сэкономить время и деньги, а также застраховать себя от потери заверенных оригиналов документов.